Bien commencer avec les champs de fusion pour e-mail
Utilisez les merge tags pour insérer du contenu dynamique, comme les noms ou les titres, dans vos campagnes emailing. Découvrez les merge tags, comment y accéder et comment les créer.
Faites le boulot avec un pro
De la formation aux services marketing complets, notre communauté de partenaires peut vous aider à faire avancer les choses.
Mailchimp propose des champs de fusion pour toutes sortes d'informations dynamiques. Collez un champ de fusion dans votre campagne d'e-mailing pour ajouter du contenu personnalisé ou dynamique. La liste ci-dessous présente toutes les balises à votre disposition.
Pour plus d'informations sur l'utilisation des merge tags dans Mailchimp, consultez notre article Démarrer avec les merge tags.
Utilisez les balises de fusion de cette section pour tout type de campagne par e-mail.
*|ARCHIVE|*
Crée un lien View this email in your browser (Afficher cet e-mail dans votre navigateur) pointant vers votre page de campagne.
*|BRAND:LOGO|*
Ajoute un espace réservé au logo par défaut de votre campagne. Utilisez cette balise de fusion à la place d'une image URL dans un modèle à code personnalisé ou dans un bloc de contenu de code.
*|CAMPAIGN_UID|*
Affiche l'identifiant unique de votre campagne.
*|REWARDS|*
Ajoute le badge de parrainage à votre campagne.
*|REWARDS_TEXT|*
Ajoute une version en texte brut du lien Récompenses.
*|MC:TRANSLATE|*
Insère des liens pour traduire votre campagne envoyée dans plusieurs langues.
*|TRANSLATE:xx|*
Ajoute une liste de liens pour traduire le contenu de votre campagne. Remplacez "xx" par le code linguistique correspondant à votre campagne et nous afficherons d'autres langues disponibles.
Par exemple, pour une campagne en anglais, utilisez *|TRANSLATE:en|* et nous inclurons une liste des liens vers les langues prises en charge hormis l’anglais.
*|MC_LANGUAGE|*
Affiche le code linguistique pour un abonné en particulier. Admettons que la langue de votre abonné soit l’anglais : la balise de fusion affichera alors le code "en". Utilisez cette balise de fusion pour afficher le contenu conditionnel en fonction des paramètres linguistiques des abonnés.
*|MC_LANGUAGE_LABEL|*
Affiche le texte brut de la langue pour un abonné en particulier. Toutes les langues sont libellées en anglais : si la langue de votre abonné est définie sur le français, nous afficherons "français" au lieu de French.
*|DATE:X|*
Utilisez *|DATE:X|* pour afficher la date actuelle dans un format donné. Remplacez X par le format de votre choix. Par exemple, *|DATE:d/m/y|* où d est remplacé par le jour, m par le mois et y par l'année. Consultez la documentation sur les formatages de dates depuis le site Web PHP. La balise de fusion s'affichera comme la date à laquelle l'e-mail est envoyé à l'abonné.
*|LIST:RECENTX|*
Affiche une liste de liens vers les campagnes envoyées récemment à l'audience indiquée. Remplacez "X" par le nombre de campagnes à afficher. Si vous laissez le "X" tel quel, c’est la valeur "cinq" qui s’affichera.
*|MC:SUBJECT|*
Affiche la ligne d'objet de la campagne.
*|MC:TOC|*
Crée une table des matières liée dans votre campagne.
*|MC:TOC_TEXT|*
Crée une table des matières en texte brut dans vos campagnes.
*|MC_PREVIEW_TEXT|*
Utilisez cette balise de fusion pour générer un texte d'aperçu dans une campagne à code personnalisé. Pour en savoir plus sur les modes d’utilisation de cette balise de fusion, consultez l’article Modifier la ligne objet de votre e-mail, le texte d’aperçu, le nom de l’expéditeur ou l’adresse électronique de l'expéditeur.
*|POLL:RATING:x|* *|END:POLL|*
Crée un sondage pour enregistrer l’évaluation des abonnés comprise entre 1 et 10. Découvrez comment ajouter un sondage à votre campagne.
*|SURVEY|* *|END:|*
Cette balise crée un sondage composé d'une seule question et d'un nombre défini de réponses parmi lesquelles les abonnés pourront faire leur choix. Découvrez comment lier une enquête à votre campagne.
*|PROMO_CODE:[$store_id=x, $rule_id=x, $code_id=x]|*
Utilisez cette balise pour inclure un code promotionnel dans une campagne. Remplacez les variables "x" dans la balise de fusion de votre code promotionnel pour préciser le code promotionnel à afficher.
Pour ajouter rapidement du contenu RSS aux campagnes de type standard, de texte brut et de test A/B, utilisez les balises de fusion Feedblock RSS.
Incorporez du contenu RSS dans les campagnes RSS au moyen des champs de fusion. Vous devrez utiliser différentes balises pour différentes tâches. Utilisez les balises RSS préformatées comme solution simple, ou personnalisez votre flux en utilisant les balises de canal et d'élément.
Utilisez ces merge tags pour afficher les informations des abonnés dans vos e-mails ou vos formulaires d'inscription et e-mails de réponse par défaut. La liste ci-dessous contient les merge tags les plus couramment utilisés pour la personnalisation, mais vous pouvez utiliser tout merge tag inclus dans votre audience.
*|FNAME|*
Insère le prénom de votre abonné s'il est renseigné dans votre liste.
*|LNAME|*
Insère le nom de votre abonné s'il est renseigné dans votre liste.
*|EMAIL|*
Insère l'adresse e-mail de votre abonné.
*|PHONE|*
Insère le numéro de téléphone de votre abonné s'il est renseigné dans votre liste.
*|ADDRESS|*
Insère l'adresse de votre abonné si elle est renseignée dans votre liste.
Ces balises de fusion ajoutent des informations au sujet de votre audience, des coordonnées de vos contacts, de la date du jour, etc. Couramment utilisées dans les lignes d'objet, elles peuvent aussi s’utiliser dans les campagnes standards, les formulaires de liste et les e-mails de réponse.
*|LIST:NAME|*
Insère le nom de votre audience.
*|LIST:COMPANY|*
Insère le nom de votre entreprise ou enseigne qui se trouve répertorié dans le contenu obligatoire du bas de page de l'email pour votre audience.
*|LIST:SUBSCRIBERS|*
Insère en texte brut le nombre d'abonnés rattachés à votre audience.
*|USER:COMPANY|*
Insère le nom de l'entreprise ou de l'organisation indiqué dans Primary Account Contact info (Infos de contact du compte principal) dans votre compte Mailchimp.
*|MC:DATE|*
Affiche MM/JJ/AAAA ou JJ/MM/AAAA selon les paramètres des Détails de votre compte.
*|CURRENT_YEAR|*
Affiche l’année en cours. C’est très bien si vous incluez une date de droit d’auteur dans votre campagne, car cela se mettra à jour automatiquement chaque année.
Ces merge tags récupèrent des informations importantes au sujet de votre audience dans le contenu obligatoire du pied de page de l'e-mail de votre compte Mailchimp. Bien que spécialement conçus pour le pied de page de vos campagnes Mailchimp, ils peuvent être utilisés partout ailleurs dans votre campagne.
*|UNSUB|*
Donne à vos abonnés la possibilité de se désinscrire de votre audience. (Conformément à la loi et à nos Conditions d'utilisation.)
*|LIST:DESCRIPTION|*
Insère le rappel d'autorisation de votre audience.
*|EMAIL|*
Insère l'adresse e-mail de votre abonné. Cette option est communément utilisée dans le lien de désabonnement afin de permettre aux abonnés de savoir l'adresse qui sera supprimée de la audience s'ils cliquent sur le lien de désabonnement.
<a href="*|UNSUB|*">Désinscrire</a> *|EMAIL|* de cette audience.
*|HTML:LIST_ADDRESS_HTML|*
Insère votre adresse postale et le lien « Ajoutez-nous à votre carnet d'adresses » qui pointe vers le fichier vCard (vCard) (.vcf) qui contient vos coordonnées.
*|LIST:ADDRESS_VCARD|*
Insère un lien « Ajoutez-nous à votre carnet d'adresses » à votre campagne.
*|LIST:ADDRESS_VCARD_HREF|*
Insère une URL texte qui redirige vers le fichier vCard (.vcf) de votre adresse. Utilisez ce merge tag comme lien Web Adresse pour créer une version liée. Vous pouvez également l'utiliser pour traduire le lien Add us to your address book link (Ajoutez-nous à votre carnet d'adresses).
*|LIST:NAME|*
Insère le nom de votre audience.
*|ABOUT_LIST|*
Crée un lien vers la page About Your List (À propos de votre audience).
*|LIST:UID|*
Insère l'identifiant unique de votre audience à partir des formulaires hébergés de votre audience.
*|LIST:URL|*
Insère l'URL du site Web définie dans le contenu obligatoire du pied de page de l'e-mail pour cette audience.
*|LIST:ADDRESS|*
Insère l'adresse ou la boîte postale de votre entreprise ou de votre organisation Encadré de texte brut.
*|LIST:ADDRESSLINE|*
Entrez votre adresse email sous forme de texte simple sur une ligne.
*|LIST:PHONE|*
Insère le numéro de téléphone de votre entreprise ou de votre organisation.
*|LIST:COMPANY|*
Ajoute le nom de votre entreprise ou de votre organisation.
*|LIST:EMAIL|*
Insère votre adresse e-mail par défaut « Reply-To » (Répondre à) dans List Name and Defaults (Nom et paramètres par défaut de la audience).
*|ABUSE_EMAIL|*
Insère l'adresse e-mail située dans le contenu obligatoire du pied de page de l'e-mail) pour cette audience.
*|LIST:SUBSCRIBE|*
Insère l'URL pour le formulaire d'inscription hébergé de votre audience.
*|UPDATE_PROFILE|*
Insère un lien vers la page de mise à jour du profil de l'abonné.
*|FORWARD|*
Insère l'URL vers le formulaire Transférer à un ami de votre audience.
Ces balises de fusion peuvent s’ajouter à la page de remerciement après confirmation de l’inscription ainsi qu'à l'e-mail de bienvenue final. Elles ne sont pas compatibles avec les autres pages ou e-mails compris dans le processus d'inscription.
*|OPTIN_DATE|*
Affiche la date à laquelle l'abonné a confirmé l'abonnement à vos e-mails. Affiche le format MM/JJ/AAAA ou JJ/MM/AAAA selon les paramètres des détails de votre compte.
*|OPTIN_DATETIME|*
Indique la date et l'heure auxquelles l'abonné a confirmé l'inscription à vos e-mails. Le résultat dépend des paramètres définis dans la section Détails de votre compte.
*|UNSUB|*
Donne à vos abonnés la possibilité de se désabonner de vos e-mails (conformément à la loi et à nos conditions d'utilisation).
*|UPDATE_PROFILE|*
Donne à vos abonnés la possibilité de modifier les informations de leur profil. En savoir plus.
Utilisez ces champs de fusion pour afficher les informations essentielles relatives à votre audience, votre entreprise/organisation, ou les coordonnées liées à votre compte.
Chacun des champs de fusion ci-dessous récupèrent des informations depuis les coordonnées Administrateur dans votre compte Mailchimp.
*|USER:COMPANY|*
Affiche le nom de votre entreprise ou de votre organisation.
*|USER:ADDRESS|*
Ajoute l'adresse de l'administrateur du compte sur une seule ligne.
*|HTML:USER_ADDRESS_HTML|*
Ajoute l'adresse de l'administrateur du compte sur plusieurs lignes.
*|USER:PHONE|*
Ajoute le numéro de téléphone de l'administrateur du compte.
*|USER:URL|*
Ajoute l'URL du site Web de l'administrateur.
*|USER:UID|*
Affiche le paramètre « u » de vos formulaires de audience Mailchimp hébergés.
*|LIST:NAME|*
Affiche le nom de votre audience.
*|LIST:COMPANY|*
Affiche le nom de votre entreprise ou organisation, tel que défini dans le Required Email Footer Content (Contenu obligatoire du pied de page de l'e-mail) pour cette audience.
*|LIST:SUBSCRIBERS|*
Affiche le nombre d'abonnés dans votre audience en format texte.
*|LIST:RECENT|*
Affiche les 5 campagnes les plus récentes ayant été envoyées à la audience vers laquelle vous effectuez votre envoi. Ceci est très utile si vous souhaitez montrer des exemples de campagnes récentes aux personnes intéressées par une inscription à votre audience. Voir un exemple.
*|LIST:RECENTX|*
Affiche les liens cliquables vers les campagnes récentes envoyées à votre audience. X est le nombre de campagnes à afficher. Si la valeur X n'est pas renseignée, nous afficherons par défaut les 5 dernières campagnes envoyées.
*|ARCHIVE_LINK_SHORT|*
Crée une URL raccourcie vers votre campagne envoyée.
*|LIST:DESCRIPTION|*
Récupère le rappel d'autorisation de votre audience.
*|HTML:LIST_ADDRESS_HTML|*
Récupère l'adresse postale dans votre audience et le lien « Add us to your address book » (« Ajoutez-nous à votre carnet d'adresses ») qui renvoie vers le fichier vCard (.vcf) contenant vos coordonnées.
*|LIST:ADDRESS_VCARD|*
Insère un lien distinct « Ajoutez-nous à votre carnet d'adresses » à votre campagne.
*|LIST:ADDRESS_VCARD_HREF|*
Vous permet de créer un lien dans votre campagne en utilisant ce champ de fusion quand l'URL pointe vers votre fichier vCard (.vcf) qui contient vos coordonnées.
*|ABOUT_LIST|*
Crée un lien vers la page À propos de votre audience.
*|LIST_HOST|*
Récupère la partie « http://yourcompany.us1.list-manage.com/ » des URL de vos formulaires hébergés.
*|LIST:UID|*
Récupère l'identification unique de votre audience.
*|LIST:URL|*
Récupère l'URL du site Web définie dans le Required Email Footer Content (Contenu obligatoire du pied de page de l'e-mail) pour cette audience.
*|LIST:ADDRESS|*
Insère l'adresse postale de votre audience en tant que texte brut.
*|LIST:PHONE|*
Insère le numéro de téléphone de votre entreprise / organisation tel que défini dans le Required Email Footer Content (Contenu obligatoire du pied de page de l'e-mail).
*|LIST:EMAIL|*
Insère votre adresse e-mail par défaut « Reply-To » (Répondre à) dans List Name and Defaults (Nom et paramètres par défaut de la audience).
*|ABUSE_EMAIL|*
Insère l'adresse e-mail figurant sous Required Email Footer Content (Contenu obligatoire du pied de page de l'e-mail).
*|LIST:SUBSCRIBE|*
Ajoute l'URL du formulaire d'inscription hébergé de votre audience. En savoir plus.
Utilisez ces merge tags pour afficher le nombre d'abonnés de votre audience. Pour les merge tags *|LIST:SUBSCRIBER_BADGE|*, chaque chiffre correspond à un style de badge différent.
*|LIST:SUBSCRIBERS|*
Affiche un nombre. Vous pouvez l'utiliser dans un texte de présentation. Par exemple, si vous disposez de 100 abonnés et que vous saisissez « *|LIST:SUBSCRIBERS|* clients satisfaits profitent actuellement de nos newsletters » dans votre campagne, nous afficherons « 100 clients satisfaits profitent actuellement de nos newsletters ».
Plusieurs merge tags vous permettent de connecter Mailchimp à vos comptes de réseaux sociaux dont Twitter, Tumblr et autres.
*|TWITTER:FULLPROFILE|*
Ce tag incorpore votre avatar, vos followers, votre tweet et les décomptes Twitter, un lien de suivi et vos derniers tweets.
*|TWITTER:PROFILE|*
Ce tag incorpore votre avatar, vos followers, votre tweet et les décomptes Twitter, ainsi qu'un lien de suivi. Elle n'inclut pas vos derniers tweets.
*|TWITTER:PROFILEURL|*
Affiche l'URL directe de votre profil Twitter. Par exemple : http://www.twitter.com/mailchimp.
*|TWITTER:TWEETS2|*
Cet élément vous permet de contrôler le nombre de tweets à afficher dans votre campagne. Remplacez 2 par le nombre de tweets que vous souhaitez afficher. Si vous ne précisez pas le nombre, nous afficherons par défaut vos cinq tweets les plus récents. Utilisez cet élément en association avec |TWITTER:PROFILE| pour personnaliser ce que vous partagez avec vos abonnés.
*|TWITTER:PROFILE:TWITTERUSERNAME|*
Ce tag peut être utilisé pour insérer plusieurs profils Twitter dans votre campagne Mailchimp. Remplacez TWITTERUSERNAME par le nom d'affichage Twitter du profil que vous souhaitez faire figurer dans votre campagne. Pour fonctionner correctement, votre fil d'actualité Twitter doit être accessible publiquement.
*|TWITTER:TWEET|*
Ajoute un bouton Tweet à votre campagne, permettant à vos abonnés de partager le lien de page de votre campagne. Le tweet contient par défaut la ligne d'objet de votre campagne, votre pseudonyme Twitter, ainsi qu'un lien vers la page de votre campagne.
*|TWITTER:TWEET [$text=my custom text here]|*
Ce merge tag comprend votre propre texte personnalisé, différent de la ligne d'objet de votre newsletter dans votre Tweet. Il contient également un lien vers la page de votre campagne. Voici quelques aspects importants à prendre en compte lorsque vous utilisez ce tag :
Les vidéos intégrées ne sont pas compatibles dans la plupart des clients de messagerie et sont souvent purement et simplement supprimées. Si vous avez des vidéos que vous souhaitez partager, utilisez nos balises merge pour Blip.tv, YouTube, Vimeo, Vzaar et Wistia.
Découvrez comment ajouter une vidéo à une campagne à l'aide des merge tags.
Lorsque vous ajoutez des balises de fusion conditionnelles à un contenu d'e-mail, celui-ci ne s'affiche que pour les destinataires qui remplissent les conditions que vous avez fixées. Les balises de fusion conditionnelles peuvent être utilisées dans les campagnes par e-mail et dans l'e-mail de bienvenue final de votre audience.
Utilisez ces balises de fusion lorsque vous créez votre contenu via l'API Mailchimp.
*|EMAIL_UID|*
Récupère le paramètre "e" des URL des formulaires hébergés, des liens de suivi de campagne, etc.
*|UNIQID|*
Extraction via fonction API : $member->email->unique_id; Utilisée dans une campagne par e-mail, cette balise extrait l'identifiant unique de l’abonné. Elle permet également de créer des liens uniques pour les abonnés.
*|CAMPAIGN_UID|*
Affiche l'identifiant unique de votre campagne.
*|EVENT:PROPERTY|*
Extraction via fonction API : $member->email->events->property; Utilisée dans un e-mail automatique déclenché par un événement, cette balise extrait la valeur de propriété spécifique à un événement. Admettions que vous souhaitiez configurer une automatisation déclenchée par l'événement meetup_registered, qui possède des propriétés d'emplacement pour chaque ville accueillant une réunion. Si vous intégrez à votre contenu "|EVENT:location|, nous voilà !", le destinataire qui s'est inscrit pour participer à une réunion à Atlanta verra le texte "Atlanta, nous voilà !". En savoir plus sur les événements.
Le champ de fusion d'encodage du contenu vous permet de modifier la manière dont le contenu à l'intérieur des champs de fusion s'affiche.
*|HTML:YOUR_MERGETAG|*
Ce tag traite le contenu des champs de audience comme HTML brut et n'apporte aucune modification. Il s'avère extrêmement pratique pour extraire les valeurs des paramètres présents dans une URL de votre audience et les inclure dans vos liens. Par exemple, si vous avez un merge tag, *|MYPARAMS|*, et une valeur similaire à ?id=1234&custom=awesome — dans votre lien, utilisez http://www.votresiteweb.com/*|HTML:MYPARAMS|*
pour conserver la valeur de votre merge tag telle quelle : http://www.votresiteweb.com/?id=1234&custom=awesome`.
*|URL:YOUR_MERGETAG|*
Encode la valeur de votre merge tag pour l'inclure dans une URL. Par exemple, si vous avez un champ de audience avec le merge tag, *|QUERY|*, et une valeur similaire à J'aime les singes — dans votre lien, utilisez http://www.votresiteweb.com/*|URL:QUERY|*
pour encoder la valeur en URL comme suit : http://www.votresiteweb.com/J aime les singes`.
*|TITLE:YOUR_MERGETAG|*
Modifie la valeur de votre champ de fusion pour qu'il soit en mode titre (la première lettre de chaque mot en majuscule).
*|LOWER:YOUR_MERGETAG|*
Modifie la valeur de votre champ de fusion pour que tous les mots soient en minuscules.
*|UPPER:YOUR_MERGETAG|*
Modifie la valeur de votre champ de fusion pour que tous les mots soient en majuscules.
Utilisez ces balises de fusion pour afficher automatiquement la position numérotée de l'e-mail dans l’automatisation et plus encore. Elles peuvent être utilisées dans la ligne d'objet ou dans le contenu des e-mails d'automatisation. Elles ne doivent pas être utilisées dans des campagnes standards.
Les numéros s'affichent par défaut sous forme de chiffre (1, 2, 3, etc.). Ajoutez le texte suivant avant la fin de la balise de fusion afin de définir la manière dont vous voulez que le numéro s'affiche. Vous saisirez par exemple *|AUTOMATION:TOTALEMAILS(TEXT)|*. Il n'est pas nécessaire de remplacer le texte entre parenthèses par une valeur.
(DIGIT) – affiche un chiffre (1, 2, 3, etc.)
(DIGITORDINAL) – affiche un nombre ordinal (1er, 2e, 3e, etc...)
(TEXT) – affiche le nombre en toutes lettres (un, deux, trois, etc.)
(TEXTORDINAL) – affiche le nombre ordinal en toutes lettres (premier, deuxième, troisième, etc.)
*|AUTOMATION:TOTALEMAILS|*
Affiche le nombre total d'e-mails dans l'automatisation.
*|AUTOMATION:CURRENTPOSITION|*
Affiche la position actuelle de votre e-mail dans l'automatisation.
*|AUTOMATION:NEXTPOSITION|*
Affiche la position suivante dans l'automatisation.
*|AUTOMATION:PREVIOUSPOSITION|*
Affiche la position précédente dans l'automatisation.
*|AUTOMATION:NEXTSUBJECT|*
Affiche la ligne objet de l'e-mail suivant dans l'automatisation.
*|AUTOMATION:PREVIOUSSUBJECT|*
Affiche la ligne objet de l'e-mail précédent dans l'automatisation.
Ces balises permettent aux contacts de s'ajouter ou de se retirer d'une automatisation. La balise de fusion Quitter l'automatisation ne s’utilise qu'avec l'automatisation qui lui est associée.
*|AUTOMATION:WORKFLOWREMOVEURL|*
Ajoute un lien vers votre e-mail automatisé, afin que les abonnés puissent se retirer d'une automatisation. Cela ne supprime pas les contacts de l’ensemble de l’audience.
*|AUTOMATION:WORKFLOWADDURL(campaign_id)|*
Ajoute un lien vers votre campagne afin que les contacts puissent rejoindre une automatisation qui les intéresse. Pensez à remplacer l’_ID de la campagne par l'ID de l'automatisation.
Assistance technique
Vous avez une question?
Les utilisateurs payants peuvent se connecter pour accéder à l'assistance par e-mail et chat.
Utilisez les merge tags pour insérer du contenu dynamique, comme les noms ou les titres, dans vos campagnes emailing. Découvrez les merge tags, comment y accéder et comment les créer.
Mailchimp crée une page Web unique pour chaque e-mail que vous envoyez. Découvrez comment afficher ou partager vos pages et archives de campagne.
Les footers (pied de page) peuvent être personnalisés comme toute autre partie de votre campagne.